Përdoruesit e medieve sociale në Izrael po tallen me ndryshimin e emrit të kompanisë së Facebook në Meta, pasi tingëllon e ngjashme me fjalën e hebraike për “i vdekur”.
Sipas medieve të huaja, shumë përdorues të Twitter u tallën me emrin e ri të kompanisë, që u bë i ditur nga themeluesi Mark Zuckerberg gjatë kësaj jave, duke përdorur hashtag #FacebookDead. “Dikush nuk e bëri kërkimin e tyre për brendin”, thuhej në një postim.

Përdoruesit e medieve sociale në Izrael po tallen me ndryshimin e emrit të kompanisë së Facebook në Meta, pasi tingëllon e ngjashme me fjalën e hebraike për “i vdekur”.
Sipas medieve të huaja, shumë përdorues të Twitter u tallën me emrin e ri të kompanisë, që u bë i ditur nga themeluesi Mark Zuckerberg gjatë kësaj jave, duke përdorur hashtag #FacebookDead. “Dikush nuk e bëri kërkimin e tyre për brendin”, thuhej në një postim.
Nirit Weiss-Blatt, autor i The Techlash dhe Tech Crisis Communication, shkroi në Twitter se fjala ‘Meta’ në hebraisht do të thotë “i vdekur”, derisa thotë se “komuniteti hebre do të tallet me këtë emër për vitet në vijim”.
Gabim i rëndë?? Emri i ri i Facebook, Meta do të thotë i vdekur në hebraisht. Shumë qesharake”, shkroi një tjetër përdorues në Twitter.
Qeveria në detyrë voton pro zbatimit të vendimeve të CEFTA-s
Gjykata rrëzon aktakuzën ndaj Faton Klinakut për kanosjen e ...
Kurti: Kosova ka qenë përherë e përkushtuar ndaj integrimit ...
Busti i Adem Jasharit inaugurohet në Hamil të Fierit
BE bie dakord për kredi 90 miliardë euro për Ukrainën
Barcelona e vendosur për ta mbajtur Rashford-in